[LinuxFocus-icon]
<--  | Hogar  | Mapa  | Indice  | Busqueda

Noticias | Arca | Enlaces | Sobre LF
Este documento está disponible en los siguientes idiomas: English  Castellano  Deutsch  Francais  Nederlands  Portugues  Russian  Turkce  Arabic  

[Photo of the Author]
por Guido Socher (homepage)

Sobre el autor:

Guido adora Linux no sólo porque sea interesante entender como funciona un sistema operativo, sino también por la gente que está involucrada en su diseño.



Traducido al español por:
Juan José Marí Morate <juanjosemari(en)telefonica.net>

Contenidos:

 

Ratón óptico Super Mini de Atek

[Illustration]

Resumen:

A mucha gente no le gustan los dispositivos de puntero que vienen con las portátiles. Son buenos cuando se trata de mover el ratón entre dos ventanas, pero no lo suficientemente adecuados para dibujar o para trabajar con imágenes en "The GIMP".

El ratón óptico Super Mini es un ratón tan pequeño que es posible emplearlo en el limitado espacio que existe entre las teclas y la carcasa del portátil.

_________________ _________________ _________________

 

Introducción

La gente adora los periféricos atractivos y este mini ratón, realmente es uno de ellos.
Es una solución a un viejo problema: a la mayor parte de la gente, no le gustan los punteros de ratón incorporados en los portátiles, que normalmente suelen ser o paneles táctiles o palancas con un puntero.

El ratón óptico Super Mini es un ratón que te permite posicionarte por la pantalla rápidamente y con gran precisión. Este ratón está construido con un oscuro pero translúcido policarbonato. Puedes observar el potente led rojo a través de él dándole un aspecto rojizo muy futurista. El ratón es de aproximadamente 6.5 cms. de largo y 3 cms. de ancho y viene con una pequeña bolsa de viaje muy bonita. El cable es muy delgado y flexible pero está reforzado. [Ratón óptico Super Mini...]

Este ratón óptico está disponible con conectores PS/2 y USB. Pese a que únicamente he empleado la versión de USB, estoy completamente seguro que la versión de PS/2 funcionará perfectamente bajo Linux.

Un problema general de las interfaces de los PS/2 es que en sus especificaciones técnicas no suelen decir nada sobre el consumo eléctrico de sus periféricos. Un ratón óptico requiere más potencia que un ratón mecánico debido a que cuentan con una potente luz, un pequeño circuito, su cámara y una electrónica más compleja. Es necesario que existan conjuntos de circuitos libres para no tener problemas de corriente y tener una operación estable con el conector PS/2. Con los conectores USB no has de preocuparte por ningún tipo de incompatibilidad.

El ratón óptico Super Mini es de dos botones. Para usarlo bajo Linux necesitarás emular los tres botones en las opciones de configuración de X11. Como el ratón es verdaderamente pequeño no representa ningún problema el apretar los dos botones a la vez para emular el botón central. Por supuesto, necesitarás apretar un poco más fuerte cuando aprietes los dos botones a la vez y te llevará algo más de tiempo.  

Instalación

Un ratón con conector PS/2 queda representado bajo Linux como /dev/psaux y el protocolo es "PS/2". La opción de configuración en el kernel es CONFIG_PSMOUSE. Todos los kernels precompilados de la gran mayoría de las distribuciones tienen esa opción compilada por defecto. No tendrás que preocuparte de eso.

Los subsistemas USB en Linux son bastante nuevos. La mayoría de las distribuciones disponen de un soporte básico de USB desde el lanzamiento de la versión 2.4 del kernel, pero la distribución que emplees no debería tener más de un año para estar completamente seguro. Redhat 7.0, 7.1, Mandrake 8.0, etc., funcionarán. La opciones de configuración del kernel son CONFIG_USB_OHCI o CONFIG_USB_UHCI y CONFIG_INPUT, CONFIG_USB_HID, CONFIG_USB_MOUSE. De nuevo, este mensaje es para los que deseen crearse su propio kernel. Todas las distribuciones estándar tienen esto incluído.

 

Cargando los módulos del kernel

Sólo los ratones USB requieren que los módulos del kernel se carguen (si está compilado con módulos). No existe módulo para el kernel de un ratón PS/2.
Para cargar los módulos sólo ejecuta: Será posible cargar automáticamente al inicio estos módulos cuando se añaden estas líneas al principio de la sección de /etc/init.d/usb (Redhat + Mandrake, SuSE lo tiene bajo /sbin/init.d).

El archivo para el USB es /dev/input/mice. Es necesario crearlo

mkdir /dev/input
mknod /dev/input/mice c 13 63
chmod 666 /dev/input/mice

 

Probando, probando...

Ya estamos listos para probar si el ratón funciona. Conéctalo y ejecuta
cat /dev/input/mice (o bien cat /dev/psaux para la versión PS/2)
Cada vez que muevas el ratón o presiones un botón deberías ver algunos caracteres extraños. De lo contrario comprueba los conectores y ejecuta /sbin/lsmod para verificar que los módulos del kernel correctos están cargados. El ratón USB debería aparecer en el archivo /proc/bus/usb/devices y se debe reconocer a sí mismo como:

S: Manufacturer=JPC
S: Product=JPC USB MOUSE

 

Configuración

Nuestro ratón ya está funcionando. Sólo necesitamos configurar X11 para usar este ratón o la consola del ratón gpm si deseas soportar ratón fuera del entorno gráfico. El ratón óptico Super Mini siempre utiliza el protocolo PS/2 incluso si tienes un ratón USB. La única diferencia desde el punto de vista de la configuración es el archivo que utiliza el periférico que puede ser /dev/input/mice o /dev/psaux. Todo lo demás es idéntico.

La consola del ratón se inicia de la siguiente forma:

gpm -t ps/2 -m /dev/input/mice
o para la versión ps/2: gpm -t ps/2 -m /dev/psaux

Bajo X11 necesitas editar el archivo XF86Config-4 (XFree86 versión 4) o XF86Config (xfree86 versión 3) en /etc/X11. Si dispones de ambos archivos entonces únicamente mira cual fue usado por última ocasión ejecutando "ls -ultr". Este comando te mostrará los archivos y además cuándo fueron leidos por un programa por última vez.

xfree86 versión 3
Cambiar la sección "pointer" de esta manera:

Section "Pointer"
Protocol "PS/2"
Device "/dev/input/mice"
Emulate3Buttons
Emulate3Timeout 80
EndSection

xfree86 versión 4
Cambiar la sección "pointer" de esta manera:

Section "InputDevice"
Identifier "Mouse1"
Driver "mouse"
Option "Protocol" "PS/2"
Option "Device" "/dev/input/mice"
Option "Emulate3Buttons"
Option "Emulate3Timeout" "80"
EndSection

Además necesitarás añadir la entrada en cada sección "ServerLayout"

InputDevice "Mouse1" "CorePointer"

La sección ServerLayout, por norma general se encuentra al final del archivo.

Dos ratones con xfree86 versión 4
Para usar varios punteros, como por ejemplo el interno del portátil y el Super Mini, añade (no reemplaces la entrada CorePointer) en la sección ServerLayout:

InputDevice "Mouse1" "SendCoreEvents"

Por supuesto esto sólo es necesario si el ratón interno no es USB. El archivo /dev/input/mice recibe ahora eventos de todos los ratones USB conectados.

Dos ratones con xfree86 versión 3
Para hacer esto, añade una sección como la siguiente y deja la sección Pointer existente como está. De nuevo, esto sólo es necesario si el interno y el externo, no son los dos ratones USB.

Section "Xinput"
SubSection "Mouse"
DeviceName "USBmouse"
Protocol "PS/2"
Port "/dev/input/mice"
AlwaysCore
EndSubSection
EndSection

Eso es todo. Disfruta de tu nuevo ratón óptico Super Mini.  

Conclusión

La configuración de este ratón puede parecer algo complicada pero de hecho lo único que se debe hacer es seguir las instrucciones. Si el ratón interno es también USB entonces sólo necesitas enchufarlo en el puerto USB y no hay que hacer nada más.

El ratón óptico Super Mini de Atek es verdaderamente bueno y preciso. Al principio es un poco extraño tener un ratón tan pequeño, pero seguro que en breve te conviertes en usuario, (o adicto :-) enseguida). Dibujar formas precisas en GIMP no tiene complicación. Es fantástico para trabajar en lugares muy pequeños pero también funciona perfectamente en una mesa grande.

El precio ronda los 50 dólares. Probablemente necesitarás añadir las tasas aplicadas en cada país para saber el precio si lo encargas desde fuera de los Estados Unidos.

Enlaces:  

Formulario de "talkback" para este artículo

Cada artículo tiene su propia página de "talkback". A través de esa página puedes enviar un comentario o consultar los comentarios de otros lectores
 Ir a la página de "talkback" 

<--, regresar al índice de este número

Contactar con el equipo de LinuFocus
© Guido Socher, FDL
LinuxFocus.org
Información sobre la traducción:
en --> -- : Guido Socher (homepage)
en --> es: Juan José Marí Morate <juanjosemari(en)telefonica.net>

2003-11-24, generated by lfparser version 2.41

mirror server hosted at Truenetwork, Russian Federation.